No exact translation found for سند مؤقَّت

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic سند مؤقَّت

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La grande majorité de ces terres attribuées ou cédées sous des titres provisoires sont soumises à des restrictions de vente, mais ont été vendues par le biais de mécanismes parallèles (actes de vente notariés, promesses de vente forcées), suscitant des cessions successives non enregistrées.
    وتخضع أغلبية الممتلكات التي سلمت أو منحت سندات ملكية مؤقتة لقيود على بيعها. ولكنها تباع من خلال قنوات غير رسمية (عقد بيع محرر من كاتب عمومي، وعقد بيع جبري)، مما أدى إلى عمليات نقل غير مسجلة ومتوالية للملكية.
  • Plus spécifiquement, cet article dispose dans son alinéa c) que les parties qui demandent l'octroi d'une mesure provisoire doivent fournir une garantie au tribunal:
    وعلى وجه الخصوص، تنص الفقرة (ج) من المادة 65 على أن تقدّم الأطراف التي تطلب فرض تدبير إنتصافي مؤقت سند ضمان إلى المحكمة:
  • Cette loi a obligé les services de l'enregistrement foncier à inscrire tous les titres de réforme agraire sans autres démarches ou frais supplémentaires qu'ils fussent provisoires ou définitifs. Elle leur a également ordonné d'annuler les droits antérieurs au titre de réforme agraire, déclarant nul tout acte de transmission de propriété visé par la réforme, qui aurait été encore inscrit au nom de leur ancien propriétaire.
    بموجب القرار أعلاه أصبح مسؤولو تسجيل العقارات العامون ملزمون بأن يدرجوا في السجلات جميع سندات الملكية الناجمة عن الإصلاح الزراعي بدون إجراءات بيروقراطية كثيرة وبدون مقابل، بصرف النظر عما إذا كانت سندات الملكية هذه مؤقتة أو نهائية وإلغاء المعاملات السابقة على الإصلاح الزراعي وإبطال أي تصرفات نقل للملكية تؤثر على هذا الإصلاح الزراعي، والتي لا تزال تظهر تحت اسم المالك السابق.